3. Η ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ ΤΗΣ ΑΝΔΡΟΜΕΔΑΣ
Κείμενο | Μετάφραση | ||
Cepheus et Cassiope Andromedam filiam habent. Cassiope, superba forma sua, cum Nymhis se comparat. Neptunus iratus ad oram Aethipiae urget beluam marinam, quae incolis nocet. Oraculum incolis respondet: “regia hostia deo placet!”. Tum Cepheus Andromedam ad scopulum adligat; belua ad Andromedam se movet. Repente Perseus calceis pennatis advolat; puellam videt et stupet forma puellae. Perseus hasta beluam delet et Andromedam liberat. Cepheus, Cassiope et incolae Aethiopiae valde gaudent. | Ο Κηφέας και η Κασσιόπη έχουν την Ανδρομέδα κόρη. Η Κασσιόπη, περήφανη για την ομορφιά της, συγκρίνει τον εαυτό της με τις Νύμφες (Νηρηίδες). Ο Ποσειδώνας οργισμένος στέλνει στην ακτή της Αιθιοπίας ένα θαλάσσιο κήτος, που βλάπτει τους κατοίκους. Το μαντείο απαντά στους κατοίκους «βασιλικό σφάγιο αρέσει στο θεό». Τότε ο Κηφέας δένει την Ανδρομέδα σε βράχο. Το κήτος κατευθύνεται προς την Ανδρομέδα. Ξαφνικά ο Περσέας φτάνει πετώντας με τα φτερωτά σανδάλια. Βλέπει την κόρη και θαμπώνεται από την ομορφιά της κόρης. Ο Περσέας εξοντώνει το θηρίο με το δόρυ και απελευθερώνει την Ανδρομέδα. Ο Κηφέας, η Κασσιόπη και οι κάτοικοι της Αιθιοπίας χαίρονται πάρα πολύ. | ||
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου